ГЁР-ОГЛЫ
Древний эпос тюркских народов
(О рубрике: http://starodymov.ru/?p=35668 )
(О предыдущей публикации: http://starodymov.ru/?p=35674 )
Как-то услышал я фразу: мол, чтобы понять душу народа, нужно понять народное творчество. Не то чтобы я считаю утверждение бесспорным, но соглашусь, что рациональное зерно в нём имеется.
Только вот пример, который я хочу привести, приводит к выводу прямо противоположному. Прочитав эпос «Гёр-оглы», я понял, что с народами, которые воспитывают своих детей на побасенках о похождениях этого героя, мы, представители иной культуры, никогда друг друга не поймём.
Кто такой Гёр-оглы?.. Это герой сказок многих тюркских, а также некоторых персидских народов. Книгу о похождениях Гёр-оглы я прочитал, когда мне было уже лет 25, не ребёнок уже. Так что данная публикация – о книге, которую я прочитал значительно позже школьной поры, чем отличается от большинства остальных публикаций рубрики.
Быть может, после прочтения моих заметок, кто-то захочет и сам прочитать книгу о похождениях этого героя. Потому на всякий случай уточняю, что у разных народов это имя пишется и читается чуть по-разному, да и переводы имеются разные. «Оглы» – это понятно: сын. А вот Гёр… В двух наиболее распространённых вариациях это или «Слепец» или «Могила». Причиной такого расхождения является следующее обстоятельство. Умерла женщина, будучи уже на сносях… А утром на её могиле нашли младенца – он родился уже в могиле, и чудесным образом оказался вынесенным на поверхность. И старшим в семье, в которой случилось такое чудо, был слепец… Так и получилось двойное прочтение.
Опять же, кто знает: быть может некий сказитель древности специально назвал своего героя таким именем, которое можно толковать по-разному, в зависимости от ситуации…
Ну и прикола ради уточню ещё, что существует вариант произношения как «Кёр-оглы», а по-французски «кёр» это сердце, что может стать источником забавных предположений.
Но вернёмся всё ж с запада Европы в Центральную Азию.
Так вот, Гёр-оглы со временем стал правителем большой территории. Богатырь от происхождения, он пользовался покровительством Высших Сил, в первую очередь святого Али – родного дяди пророка Магомета. И Али выполнял любую просьбу нашего героя.
У Гёр-оглы имелся волшебный лук, который на огромное расстояние поражал любую цель, и волшебный конь Гыр-ат, способный перелететь через Аральское море (по другой версии, через Аму-дарью, что тоже немало, если учесть промытую ею в песках широченную пойму). Небеса гарантировали ему 120 лет жизни, такой же век отмерян и волшебному скакуну. Более того, какую бы рану Гёр-оглы ни получил, она заживала на закате (если рана получена днём) или на рассвете (если ночью).
Вот такой богатырь.
И на что он расходует свои волшебные свойства?.. Думаете, подобно Илье Муромцу и его былинным друзьям – на защиту Отечества?.. Как бы не так!.. На то, чтобы сладко есть и пить, и ничем не заниматься.
Он отправлялся в путь только ради достижения какой-то личной сугубо корыстной цели. В крайнем случае – для удовлетворения цели похотливой; тут его целеустремлённость просто поражала.
Но прежде, чем описать несколько его «подвигов», следует рассказать о его дружине – компании бессовестных бездельников, которые вообще непонятно зачем необходимы нашему герою. Они вообще ничего не делают, кроме как живут в своё удовольствие. Сам Гёр-оглы временами выезжал хотя бы для решения своекорыстных задач – его подручные не утруждались даже сопровождать шефа.
Когда центральный герой эпоса начинал готовить очередной выезд на поиски приключений, вся компашка скидывалась своему начальнику, чтобы тот «отмазал» их от похода. Начальник мзду принимал, приходил к Гёр-оглы и нёс какую-то ахинею, что, мол, все сорок нукеров вдруг по каким-то причинам не могут ехать. И что поедет сопровождать бая только он один – начальник нукеров. Гёр-оглы с таким раскладом неизменно соглашался.
Дальнейший разговор выстраивался примерно так (привожу предельно упрощённую схему).
Гёр-оглы: – Ну тогда поехали вдвоём!
Начальник нукеров: – Я бы с радостью, но боюсь, что мои ребята набезобразят тут без нас с тобой.
Гёр-оглы: – Ну тогда оставайся, присмотри за ними!
Начальник: – Ага, хитренький какой!.. Ты едешь за добычей, а я тут в нищете пребывай?..
Гёр-оглы: – Ну, хорошо, по возвращении я поделюсь с тобой добычей!..
И отправлялся один – на радость своим дармоедам. По возвращении он непременно привозил своему помощнику богатые дары, и тот оставался вполне доволен, получая, так сказать, двойной тариф: от подчинённых, и от начальника.
…И вот такой герой женился. Жену он заполучил в результате сомнительного подвига, ну да ладно, не о том сейчас речь. А вот о самой жене следует сказать несколько слов. Это была пэри – красавица и ясновидящая немного волшебница, которая согласилась выйти за нашего героя с единственным условием: что она останется его единственной женой. На стороне, вне дома – имей кого и сколько хочешь, но в жёны больше никого не брать, невзирая ни на какие исламские традиции!..
Гёр-оглы дал слово, и сдержал его, хотя и весьма своеобразно. В ходе своих походов он едва не всякий раз соблазнял женщин, обещая жениться… В исламском мире, как известно, допускается четыре жены, а о том, что у великого Гёр-оглы жена только одна, знал весь регион… И женщины без проблем отдавались богатырю под его обещание жениться. А он привозил их домой и отдавал своему начальнику нукеров, который таким образом пополнял свой гарем.
Да и то – что с ними церемониться, с простыми земными смертными бабами?.. То ли дело – пэри, её Гёр-оглы если не побаивался, то во всяком случае, и не обманывал. Впрочем, её обмануть вообще не представлялось возможным, она легко узнавала правду. Пожурит неверного муженька за очередную интрижку на стороне – и снова между ними мир да любовь.
…Я уже упоминал, что подвиги, совершённые Гёр-оглы, видятся по меньшей мере сомнительными. Расскажу о двух из них.
Как-то узнал Гёр-оглы о том, что через его земли уже на протяжении многих лет регулярно проезжает некий богатырь, и не платит дани. Решил наш герой устранить эту прореху в бюджете ханства. Отправился он в путь, и в нужном месте перехватил-таки нарушителя.
А тот и в самом деле оказался богатырь так богатырь!.. Огромный, сильный, могучий – синонимический ряд можно продолжить. Как с таким совладать?.. Тут у кого угодно мандраж откроется…
Вот выезжает к нему навстречу наш герой и говорит: так, мол, и так, я человек маленький, посланец своего сюзерена, самого Гёр-оглы, наверное, слыхал про такого, он отправил меня спросить, когда собираешься должок за проезд через его земли выплатить?.. Богатырь и отвечает: да я и не возражаю, международное право уважаю, и готов заплатить положенное… Посидели они вдвоём, чаю попили, посудачили о том – о сём… Даже побратались – что важно для данной темы!.. И разъехались.
Заехал Гёр-оглы за скалу, и думает: это он сейчас такой покладистый, а только опасный он сосед… И из своего волшебного лука с безопасного расстояния расстрелял соперника по богатырству – в спину расстрелял…
Ну а другой пример – ещё ярче характеризует нашего героя.
Как-то украли у него волшебного коня Гыр-ата. Узнал Гёр-оглы, что сделала это некая состоятельная старуха. Мне думается, что при волшебных способностях героя, да при помощи сорока нукеров не составило бы труда вопрос решить легко и просто. Однако в книжке написано так, как сейчас поведаю я, а именно – трудно и кроваво.
Попросил Гёр-оглы своего небесного покровителя изменить ему внешность, и пришёл устраиваться к той старухе скороходом. Его тут же приняли – будем считать, что тот же Али помог. Старуха тут же поручила новичку выполнить некое поручение, и когда оно оказалось выполненным достаточно оперативно, подарила гонцу барана… Чушь какая-то, но допустим.
Потому что самое интересное начинается позже.
Остальные скороходы – там их оказался целый штат, говорят: ты ещё молодой, потому приготовь нам всем поесть, а мы поспим. Гёр-оглы послушно выполнил их поручение. Однако шурпа оказалась готова, а товарищи нашего героя ещё спали… И что же?.. Он в одиночку съел всё: и казан супа, и целого варёного барана. А потом думает про своих товарищей по службе: сейчас эти ребятки как проснутся, да как мне наваляют, такие-сякие!..
И что же?..
Вернул Гёр-оглы себе свою внешность, зарезал всех, кто оказался в комнате, и отправился искать обидевшую его старуху. По пути зарезал и горничных её – хотя, казалось бы: они-то в этой истории и вовсе не при делах…
И отыскал, наконец, злокозненную бабку. Та, увидев страшного гостя, попыталась ретироваться, но упала, да так неудачно, что оказалась к мстителю раздвинутыми ногами. Тут же и предложила ему: мол, воспользуйся моментом, я не против… Богатырь, у которого жена-пэри и масса жаждущих женщин по всей степи, предложением бабульки не соблазнился… Он схватил из очага раскалённую кочергу, и вогнал её – именно туда, как вы и подумали.
После этого отправился на конюшню, взнуздал Гыр-ата и поскакал домой.
…Думаю, что и достаточно.
Нет, друзья мои, не поймём мы друг друга с теми, кто воспитывался на подобных сказках.
Правда?..
К записи "Книги, прочитанные когда-то… ГЁР-ОГЛЫ, тюркский народный эпос" пока нет комментариев