ПЕТРОВ Михаил Петрович
8(21).11.1905 г., Вятская губ. – 29.11.1955 г., Ижевск
Проза, поэзия, перевод
Язык произведений: удмуртский, русский
Участие в Великой Отечественной войне:
В составе Действующей армии прошёл от Москвы до Кёнигсберга.
***
Боевые награды:
Орден Красной Звезды
***
Награды за литературную и общественную деятельность:
Орден Трудового Красного Знамени
Орден «Знак Почёта»
***
Основные произведения о войне:
«Сквозь ураган» – сборник
«За жизнь» – сборник
«Друзьям» – его лучшее стихотворение, переведённое на десятки языков
***
Память:
В Ижевске именем Михаила Петрова названа улица.
***
Дополнение:
Считается лучшим переводчиком с русского и татарского языков на язык удмуртский.
***
О творчестве:
ДРУЗЬЯМ
Вы живы в памяти солдата,
Близки – с роднею наравне -
Друзья, с которыми когда-то
Я повстречался на войне.
.
В краю, снарядами изрытом,
Мне на привале пел казах,
Как конь танцует под джигитом,
Как беркут стынет в небесах.
.
Мы дружно хлопали в ладоши,
Когда грузин пускался в пляс.
В полях, засыпанных порошей,
Он вспоминал про свой Кавказ.
.
В его краю орел не смеет
Подняться выше, чем Казбек.
На грудь горы, едва стемнеет,
Приходят тучи на ночлег…
.
А я рассказывал о Каме,
О крае, белом от берез,
Где дорог каждый куст и камень
Тому, кто там когда-то рос.
.
Не слышал я разрыва мины,
Упал, землею оглушен.
Не знаю, русским иль грузином
Я был от гибели спасен.
.
Мне не забыть под отчей крышей
Друзей, мужавших средь огня,
И глаз литвинки, напоившей
Водой студеною меня.
Перевел В. Семакин
.
«Бессмертный полк Отечественной литературы»: https://starodymov.ru/?p=35744
.
Вот, право, сколько лет уже думаю над этим феноменом… Почему после одного писателя-фронтовика остаются тома и тома военной литературы, а кого другого даже вспоминаем нечасто. Литературный талант – это понятно. Но всё же как-то досада берёт за собрата по перу.
И ещё. Друзья мои: прочитайте приведённое стихотворение. Оно ведь – о том времени, когда все мы были единым народом – и в данном контексте в слово «советский» мы вкладывали не идеологический, а именно общесемейный смысл.
К записи "Писатели-фронтовики. Михаил Петров, 70 лет как не с нами" пока нет комментариев