ЕВТЫХ Аскер Кадербечевич
Адыгейский писатель: проза и поэзия, переводы
25.09.1915 г., Кубанская обл. – 14.11.1999 г., Москва
Участие в Великой Отечественной войне:
На фронте с 1941 года, сначала красноармеец, затем военный журналист, писатель. Участвовал в обороне Кавказа, освобождении Украины и Молдавии.
***
Орден Отечественной войны 2 ст.
***
Из наградного листа:
«Писатель, работник отделения печати тов. Евтых Аскер, член Союза Советских писателей в августе 1942 г., добровольно поступил рядовым в ВМФ – в минно-торпедную дивизию ВВС ЧФ.
С февраля 1943 г. работает во 2-м отделе ПУЧФ. Активный и постоянный автор прессбюро ПУЧФ для краснофлотских газет. Написал много очерков, статей и заметок, листовок о героях – черноморцах и прежде всего о летчиках морской авиации. Много работал по обобщению и популяризации боевого опыта летчиков, преимущественно об опыте точного бомбометания и торпедирования.
Много статей и очерков написаны в газетах «Красный Черноморец», «Черноморский летчик», «За победу» и др. По специальному заданию Главного Политуправения ВМФ в короткий срок и трудных условиях написал большую книгу «Дивизия им. Токарева в боях за Родину».
Тов. Евтых смелый, инициативный офицер, скромный и требовательный. Показал себя преданным и мужественным сыном Родины, во время февральских боев за Новороссийск, а также в период Крымской кампании в январе, феврале и марте текущего года, находясь в непосредственных боевых условиях в составе скадовской авиагруппы».
***
Примечания:
Перевёл на адыгейский язык поэму Михаила Лермонтова «Мцыри» и повесть Николая Гоголя «Тарас Бульба».
.
Бессмертный полк отечественной литературы: https://starodymov.ru/?p=35744

К записи "Писатели-фронтовики. Аскер ЕВТЫХ: на фронте стал писателем по призванию" пока нет комментариев