Пейте, легат!

Вечер упал на сады, как на брачное ложе,

Ветер увяз в ароматах жасмина и кедра.

Позже события долгого дня подытожим,

Нынче же время вина и неспешной беседы.

Так что оставьте до завтра столичные смуты,

В нашей глуши жизнь размерена и безмятежна.

Пейте, легат, в вашем кубке ни капли цикуты.

К ночи гетер призовем или юношей нежных.

В сладких объятиях щедрых на ласки кокеток

Будем читать до утра из Катулла по строчке.

Пейте, легат, это кажется только, что крепок

В кубке напиток. Не крепче, чем римские ночи.

Впрочем, и дни нынче в Риме не многим надежней,

Нравы такие сегодня, что делом обычным

Стало, о чем и помыслить-то было не можно –

Резать друг друга ножами в сенате публично.

Власть с каждым днем дорожает, а честь все дешевле,

Жизнь стала самою мелкой разменной монетой.

Нынче в почете мошенники, воры и шельмы,

Бьющие в спину ножами. Но я не об этом.

Как голова? Начала потихоньку кружиться?

Тяжесть в груди, а под кожей как будто иголки?

Пейте, легат, вам теперь ни к чему торопиться –

Рим простоит и без вас, но, надеюсь, недолго.

Ибо, какими бы пышными ни были ветви,

Как в небеса ни стремилась бы крона-махина,

Хватит порыва обычного свежего ветра,

Если до самых корней прогнила сердцевина.

Вам тридцать восемь без года? Прекраснейший возраст.

Поздно и пошло хвататься, мой друг за оружье.

Ну же, легат, придержите отчаянный возглас,

Не подобающий статусу римского мужа.

Так вам бледнеть не по чину, держите осанку.

Вы столько раз повторяли, что я ваш наперсник –

Из уважения к вам я и влил наперстянку

Вместо цикуты. Не хмурьтесь. Откушайте персик.